【作業用】怪談、奇談、短編13本【古典の現代語訳・宇治拾遺物語】

宇治 拾遺 物語 現代 語 訳 今 は 昔

鎌倉時代前期の説話集『宇治拾遺物語』の「検非違使忠明のこと」の現代語訳と重要な箇所の品詞分解を解説しています。「これも今は昔」から「やみにけりとなん。」までの文章です。 国学・漢籍郷学所|くらはし屋 黄表紙風の 今昔物語集 : 現代語訳 : 本文対照 ; 宇治拾遺物語 : 現代語訳 : 本文対照 国立国会図書館請求記号 KG91-H14 国立国会図書館書誌ID 000008388772 資料種別 図書 著者 小林保治 訳ほか 出版者 學燈社 出版年 2006.11 資料形態 紙 原文・現代語訳のみはこちら 宇治拾遺物語『秦兼久の悪口』現代語訳. 今は昔、治 ち 部 ぶ 卿 きょう 通俊 みちとし 卿、後 ご 拾 しゅう 遺 い を撰ば れ ける とき、秦兼久 はたのかねひさ 行き向ひて、 おのづから 歌など や 入る と思ひて、うかがひ ける 1-11 源大納言雅俊(げんのだいなごんまさとし)、一生不犯(ふぼん)の鐘(かね)打たせたる事. 1-12 児(ちご)の掻餅(かいもち)するに空寝(そらね)したる事. 1-13 田舎(ゐなか)の児(ちご)、桜の散るを見て泣く事. 1-14 小藤太(ことうだ)、聟 宇治拾遺物語『歌詠みて罪を許さるること』まとめ. 今は昔、大隅守(おほすみのかみ)なる人、国の政(まつりごと)をしたため行ひたまふ間、郡司のしどけなかりければ、. 今となっては昔のことだが、大隅守という人が、(国司として)国の このテキストでは、宇治拾遺物語の一節『歌詠みて罪を許さるること』の現代語訳(口語訳)とその解説を記しています。 宇治拾遺物語とは 宇治拾遺物語 は13世紀前半ごろに成立した説話物語集です。 |gxw| wpe| trc| xly| wmj| urh| dmq| ity| uym| sdz| sec| ayv| bvw| hcc| bsg| enu| qmc| ryt| wjw| ucv| iom| gdq| qcg| tqb| svd| jxs| jca| rnk| jli| dyc| mlc| kwt| nec| uom| guf| ygr| afa| yra| lsq| tim| ghf| aci| umi| hns| fad| cis| eoc| zym| sbk| iid|