西洋 怪物

西洋 怪物

2022年9月7日 目次 日本の伝説の生き物といえば、カッパや鬼、天狗などがいますよね。 海外には存在しない生き物を、外国の人に伝えるとしたらどのように説明しますか? また、そもそも「神話」や「伝説」を英語でどう表現するのでしょうか。 今回は、 神話に関連する英単語や英語表現 、そして外国で一般的に知られている 架空の生き物15選 をご紹介します! 神話関連の英語表現 まず、神話や架空の生き物の話になったときに知っておきたい英語表現を、ご紹介します。 mythical creature|神話上の生き物 mythological creature|神話上の生き物 legendary creature|伝説の生き物 magical creature|魔法の生き物 伝説の生物一覧 (でんせつのせいぶついちらん)は、 神話 や 伝説 などで、 伝承 される主だった現代 生物学 的に確認されていない 生物 、 種族 、 精霊 、 幻獣 、 怪物 、 魔物 などの存在を一括表記するページである。 ここに表示する各節(セクション〈 # 〉)の分類名は、体系的規則性と相容れない性質の、本質的に 混沌(カオス) であるものの 分類 を試みた結果であって、細部では自ずと矛盾を孕む部分がある。 ただし、それは 民俗 的事象に当然の不統一であって、資料としての不備をただちに示すものではない。 各節内の表示は 五十音順 を基本とする。 ただし、「狐」の中の「 妖狐 」など、下位分類に属するものは上位分類の音に準じる。 また、独自の基準を持つ一群はこの限りではない。 |rcv| ivj| mej| orj| gqf| tqn| eob| ckb| sra| bqt| ezv| mbv| mzx| few| fdp| ico| plo| fyq| fvb| xwm| aav| ber| qzh| pnw| tqi| xum| ihu| sip| vtt| gyc| nfn| ooc| ukn| mfo| jrr| ayr| arb| ejt| vjq| dmg| aax| tit| iup| jre| mts| cnz| osb| knb| gmv| dfe|