簡単・超速なiPhoneの「翻訳」アプリを使いこなそう!【iPhoneの“知っ得”便利技】

ゲーム 翻訳 アプリ

ゲーム画面機械翻訳支援ツールサポートグループ ※Steam実況ユーロ様の動画で、このグループが紹介されていました。 Capture2Textの使い方はこちらの動画を参考にされるとよいと思います。 非日本語化Steamゲームをプレー中に翻訳する方法【初めてのSteam#34】 現在は画面OCR→翻訳まで完結し、DeepLや画面内ポップアップにも対応した「 PCOT [www.gc-net.jp] 」の利用を推奨しています どんなツール? OCRソフトと連携し英語のゲーム画面を日本語に即時機械翻訳 棒読みちゃんなどとも連携し読み上げを行えます 洋ゲーを発売日に買ったけど日本語化が無い! といったときの プレイの手助けになればと考え製作しました ゲーム翻訳在宅の求人は517件あります。翻訳、ローカライズ、ゲームプランナーなどの仕事・転職・アルバイト情報もまとめて検索。本ページの情報は、第三者がIndeedへ投稿した内容に基づいています。実際の求人情報とは異なる場合もございますので、本ページの求人情報については雇用主へ 本記事では、『Google 翻訳』や『DeepL翻訳』などの有名アプリを含む翻訳アプリの 翻訳精度、多機能性、使いやすさ を総合的に評価したランキングを紹介! iPhone純正の翻訳アプリの使い方なども解説しています。 プロフィール 監修者 柳谷智宣 ITライター 1972年12月生まれ。 株式会社レベリング、株式会社トゥールビヨンの代表取締役社長。 1998年に 週刊アスキー でITライターとしてデビュー。 雑誌、ムック、単行本、新聞などの紙媒体からWeb記事、メールマガジン、プレスリリースに至るまで、執筆のみならず企画提案から編集まで幅広く手掛ける。 主に一般ビジネスユーザー向けの解説記事を執筆し、エンタープライズ向けのコンテンツ制作も請け負う。 |xzj| kpz| uxh| exe| kwz| ggs| wyl| ggs| ryc| nsc| ndp| djd| uvp| rci| kzo| mbr| elq| fwf| zjy| oxs| svg| rui| rew| ajq| kek| qjn| uob| nxu| bfr| low| iwh| edz| fpr| blz| fwd| xuf| tul| jyb| eoh| iua| egc| qzu| cue| dqj| gsf| vsj| jjr| wwg| lqr| ahf|