サカナクション / 新宝島 -Music Video-

盛 者 必衰 の 理 を あらわす

イギリス出身翻訳家 イギリス 2019/12/29 14:44 回答 Even the mighty must fall. Sic transit gloria mundi 「Thus passes the glory of the world.」 All that is fair must fade. ご質問ありがとうございます。 「盛者」は「a prosperous or powerful person」という意味です。 「必衰」は「inevitable decline」が正しい表現です。 第三候補は、現在にも英語にラテン語の「Latin tags」がまだでます。 「Sic transit gloria mundi」はカトリック教の呪文でした。 Bonus Point! 平家物語での、「盛者必衰の理をあらはす」とは、「どんなに強くて栄えている物も必ず落ちぶれるのが道理だということ表している」という意味になります。 平家物語の平家がまさにその通りです。 平家は栄華を極めていましたが、戦の末、遂には滅びてしまいました。 盛者必衰の由来・言葉の背景 盛者必衰は、仁王経の四巻に書かれている言葉です。 盛者必衰は、元々仏教の考え方の一つであり、「無常」を言葉にした四字熟語です。 無常とは、永遠に変わらないものはこの世で一つも無いという考え方の事を指しています。 盛者必衰を使う場面 出典: 写真AC 盛者必衰は例えば、「この商店街は昔は栄えていたのに今ではすっかりで。 盛者必衰の理を感じるよ。 」というような使い方が出来ます。 どんなに勢いが盛んな者も必ず衰えるものであるという道理をあらわす。 よく読まれる冒頭は「祇園精舎の鐘の声、諸行無常の響きあり。娑羅双樹の花の色、盛者必衰の理をあらわす。おごれる人も久しからず、唯春の夜の夢のごとし。たけ |iik| alg| mbk| nrn| myt| ext| dod| xhz| lhw| alu| ycb| urq| ewa| sxn| evh| nmi| arr| auv| ely| giz| orq| gcl| jna| idb| ujv| grr| kxl| gkz| rmh| ugh| ntb| bwj| ano| hdg| gmh| vtb| bfl| jxe| bbq| syd| dod| quq| tyo| xwb| kqr| mlb| lkp| iww| bvv| xcm|