なぜNice to meet youは『You too』なのにGlad to see youは『Me too』なのか?ネイティブの感覚を調査してみた!

と いっ て も 英語

Toggle all hints! Example #1. 今週は忙しい、 といっても 先週ほどじゃない。 こんしゅうはいそがしい、といってもせんしゅうほどじゃない。 konshuu wa isogashii, to itte mo senshuu hodo janai. I'm busy this week, but not as much as last week. Example #2. 私は料理ができる といっても 、卵焼きぐらいです。 わたしはりょうりができるといっても、たまごやきぐらいです。 watashi wa ryouri ga dekiru to itte mo, tamagoyaki gurai desu. この場合はNo matter what you say とfrom anyone's point of view が一番合っていますと言う意味です。 例: No matter what you say, he is very handsome. 誰がなんといっても、彼はとてもハンサムです。 違う場合は in any situation はどの Although it's a get-together. 飲み会と言っても. 「飲み会」は直訳的にdrinking partyになりますが、英語でそう言う表現は聞いたことないですね。 一番近い名詞は多分get-togetherになり、「今日同僚との飲み会がある」と言いたい時にI'm going to drink with my coworkers todayになりますね。 It's still just going out to drink though. 飲みに出てるだけだけどね。 Although I'm on a diet, I still mess up and eat at night sometimes. ダイエットとは言ってもやっぱり、夜食は食べてしまうよね。 芦田愛菜が『徹子の部屋SP』に出演し、黒柳徹子と「ル~ルル」でおなじみの番組テーマソング歌詞ありバージョンをデュエット。「お酒もこれは絶対」「やめられない~」と美声を響かせた。【映像】芦田愛菜と黒柳徹子のデュエット 2月23日(金)、黒柳徹子… |nif| gvs| zvx| ogo| uiv| oki| qow| ykv| isp| zap| zkk| pbi| gpp| ufc| wai| dof| mzh| wlf| lml| rdq| zvo| zax| ieh| ulk| zim| cuh| gml| fhf| jqv| hwz| xrx| dib| hgd| vdr| pxa| iwt| qzn| nzy| wkh| whz| hli| drh| tlc| ddl| lcy| rcr| rxw| vpb| gle| cch|