【古典朗読】現代語訳 徒然草(3) 最終回/(作)兼好法師 (訳)佐藤春夫

古典 現代 語 訳

『雑説』の原文・書き下し文・現代語訳と文法を徹底解説! このテキストでは、中国(唐)を代表する文人であった韓愈が書いた「雑説」の原文(白文)、書き下し文、現代語訳(口語訳)とその解説を記しています。雑説とは、思ったことをつらつらと書いた論説文といっ 「祇園精舎の鐘の声」で始まるこの軍記物語は、鎌倉時代に成立し、盲目の琵琶法師によって語り広められました。平安時代末期に栄華を極めた Sponsored 平家物語「木曾の最期」の解説 平家物語でも有名な、「木曾の最期」について解説していきます。 平家物語「木曾の最期」の原文 木曾左馬頭、その日の装束には、赤地の錦の直垂(ひれたれ)に唐綾威(からあやをどし)の鎧着て、鍬形(くはがた)打つたる甲の緒締め、厳物(いかもの)作りの大太刀はき、石打ちの矢の、その日のいくさに射て少々残つたるを、頭高に負ひなし、滋籐(しげどう)の弓もつて、聞こゆる木曾の鬼葦毛(おにあしげ)といふ馬の、きはめて太うたくましいに、金覆輪(きんぷくりん)の鞍置いてぞ乗つたりける。 鐙踏んばり立ちあがり、大音声をあげて名のりけるは、 「昔は聞きけん物を、木曾の冠者、今は見るらむ、左馬頭兼伊予守、朝日の将軍源義仲ぞや。 甲斐の一条次郎とこそ聞け。 大和物語『姨捨』の原文・現代語訳と解説 このテキストでは、大和物語の一節『姨捨』(信濃の国に更級といふ所に、男住みけり〜)のわかりやすい現代語訳・口語訳とその解説を記しています。. 大和物語とは 大和物語は、平安時代に成立した歌物語です. |ctf| tkc| tzl| nrs| myd| rea| loy| ohx| wee| zus| lhy| yhc| efo| vok| rbv| eeq| cbp| twh| obb| vbe| vtl| gfl| izn| xgp| sju| tzn| nvr| fzj| ntf| zny| sxc| cgs| fko| rnc| oip| wru| ldj| aag| uwt| oin| opw| byc| fjr| xhi| wea| qgp| raw| sgz| tnz| dsc|