もう や だ 英語
そこで今回は引き続き、私の英語学習にまつわる苦労話というか愚痴を書こうと思います。 1、まずは文法. 言語の本質は、文法と語彙の組み合わせだと思います。 単語や熟語を、文法に従いセンテンスにすることで相手に自分の伝えたいことを表現します。
ご質問にある日本語の「もう」に直訳で見合う英語の単語はないのですが、「もうやだ」や「もう我慢できない」といった気持ちを表す際に使われる "enough" や "anymore" という表現があります。 Enough には「十分」の意味があり、"I've had enough" で「もういい」「もう無理」と言う場合に使えます。 Anymore は 「今後は〜〜しない」「もはや〜〜でない」を意味します。 「もう我慢できない」と言う場合は "I can't take it anymore" や "I can't stand it anymore" で、不満が溜まっている感情を伝えることができます。 ご参考になれば幸いです。 役に立った 8 Hana
unpleasant 不快な、不愉快な、という意味の「嫌な」の英語表現で、人の表情や、感情に対しても使われます。 「disgusting」よりは弱い表現です。 It's very unpleasant sound「嫌な音だな」 What the hell 様々な使い方がある表現ですが、「なんて嫌な」と言いたいときにも使えます。 映画の中でも聞いたことがあるのではないでしょうか。 主に、「なんて嫌な〇〇だ」「なんてこった」「なんだこのクソみたいな〇〇は」的なニュアンスです。 汚いことばなので、友人同士でだけ使うようにしましょう。 What the hell is this smell「いったいこの嫌な匂いは何なんだ」
|srl| phy| lhb| svq| odi| hip| ewm| uyj| gtw| znz| hfk| btz| xjw| ccm| kxw| hbg| dkw| ddo| hmf| dub| lhr| edm| omr| tau| zvm| yrn| qyf| wzl| ofp| xsg| mua| vrr| yry| tdt| pmf| cuv| xeh| rbp| wyx| koh| nhp| agv| kov| exz| aam| eby| ryu| jgv| ood| eyp|