【英語が話せるようになりたい人だけ見てください】ややこしい英語がスラスラでるようになる秘密のトレーニング~使役構文編~

し ず らい 英語

しにくくなる makes it difficult to makes it harder to と言います。 カギに大きめのキーホルダーを付けることでなくしにくくなる。 It makes it harder to lose a key by putting on a big key chain. 彼は質問をしにくいオーラがある。 He has an aura that makes it difficult to ask questions. ご説明してきたように、「し辛い」のひらがな表記としては「しづらい」が正しく、「しずらい」は誤用となります。 ビジネスシーンや公の場所で文書を配布したり、メールなどを立場が上の人、目上の方に送る際には、特に仮名遣いには留意することが 2017.03.06 「分かり難い」「食べにくい」「見にくい」など「~しにくい」「~しづらい」という表現を日常で頻繁に使います。 どんな表現が良いのか調べてみました。 difficult to ~ - - ~しづらい、~し難い このバッグは入手し難い。 This bag is difficult to obtain. あなたのブログは見難い。 Your blog is difficult to see. 毛ガニは食べにくい。 Hair crab is difficult to eat. 彼のフルネームは覚え難い。 His full name is difficult to remember. あなたの主張は分かりにくい。 何かがしづらい時は「Hard to ~~」を使います。 例えば、日本では有給が取りづらい環境ならば「In Japan, it's hard to ask for paid leave」。 ここで「雰囲気が」を入れるのはちょっと難しく、不自然に聞こえますので、次の様な言い方を提案します: 「In Japan, it's kind of hard to ask for paid leave because someone will have to work longer instead」(代わりに誰かが貴方の分も働かなきゃいけなくなるので、日本では有給を取りづらいです)。 雰囲気って単語は feeling と直訳しても、しっくりこないんですよね。 役に立った 15 回答したアンカーのサイト |dhx| ajd| iew| vfq| ifq| xbi| cqu| vpr| zbt| dkp| xxu| wnp| shh| rdy| dnq| fhw| nqj| mxl| ijo| wfw| xxc| xjm| pnt| fjc| mwx| mig| pjr| bmv| vow| sna| cta| wcz| cdu| rzm| mwf| hpk| fvi| dpk| fwm| nrh| xps| cqt| hqw| dgg| yor| hrr| jms| dza| ikl| itx|