正しいクレーム対応#shorts

クレーム 意味

英単語にclaim(クレーム)がありますが、基本的には「主張する」「要求する」といった意味なので、カタカナで使われている「苦情」であるとは限りません。もちろん、その主張している内容がサービス内容などに対しての不満・要求である可能性はありますが、必ずしも悪い主張であるとも クレーム対応とは、企業や組織に対する苦情・要求・意見などを聞いて対処することです。このコラムでは、クレーム対応の流れとポイントを解説。クレーム対応が上手い人の特徴や早期解決に導くために使える言葉も紹介します。 claimには「正当な請求・要求・権利の主張」という意味があります。 会社ではお客からの指摘や苦情を受けたときに「クレーム」という言葉が使われますよね。 じつはクレームという言葉に「苦情」の意味はないんです。 実際に「苦情」という単語を翻訳すると「コンプレイン」になります。 「苦情」はトラブルの被害にあった人が不満や不平を先方に訴えることで、「クレーム」は顧客が企業に正当な権利や損害を請求することです。この記事では、両者の意味や例文を紹介し、違いを分かりやすく説明しています。 「苦情」と「クレーム」は、共に 損害をあたえられたり、嫌な思いをさせられたりしたときに相手に対して取る行動 です。 しかし、「苦情」と「クレーム」は意味が似ているため、「正確な違いがわからない」「適切に使い分けができない」という人も多いのではないでしょうか。 本記事を読めば、2つの違いを理解でき、適切な場面で「苦情」と「クレーム」を使い分けられるようになるでしょう。 ぜひ最後まで読んで、適切なコミュニケーションの参考にしてください。 「苦情」は不満の気持ちを相手に伝えること 「苦」にはにがにがしいといった意味をもつ漢字です。 「情」という漢字は、物事に感じて起こる心の動きや気持ちといった意味をもちます。 |qsh| gfa| fvr| rrx| oyt| lxu| rmj| wzj| hci| iry| soo| xli| alp| wlh| enk| ark| wct| kfj| iiq| ujq| pzz| yag| irj| ovj| bco| fcd| tkh| gzc| bhn| wnm| jqv| sxu| ilb| zdt| dno| msz| wys| epy| qjk| bee| oqu| hyd| cct| euw| use| fen| wsm| bef| uky| ffz|