考えてくださった方!ありがとうございます!選んだ理由は概要欄に

くださっ た

「ネットで注文した本を、送ってくれた」 "网上下单的书,给我送来了" 这里用"くれる"总感觉有些不自然。当然,如果用"くださった"更加的不自然。其实没必要一定得提高店家的地位,因为是自己拜托商家这么做的。这里用"送ってもらった"更自然。 「いただく」の意味は「(自分が)もらう」であり、「もらう」の謙譲語です。 「くださる」の意味は「(相手が)与える・くれる」であり、「くれる」の尊敬語です。 そもそもの意味が違いますので、使い分け方は簡単。 自分が主語になるのであれば「いただく」を使い、相手が主語になるのであれば「くださる」を使います。 これで終われば一件落着なのですが… 「いただく・くださる」の使い分けがややこしく感じるのは、自分を主語にしても相手を主語にしても、文章が成り立ってしまうから。 たとえば、 例文①社長から(私が)ボーナスを いただいた 例文②社長が(私に)ボーナスを くださった これは結局のところ、同じく「ボーナスをもらった」という事実を表しています。 ところが誰を主語にするかで、使う敬語が違います。 2,549 likes, 3 comments - mai_tsujimoto on April 22, 2023: ". 辻元舞のBREAKING THE WALL公開生放送 視聴してくださった皆さん、観覧 " 俳優の磯村勇斗(31)が23日放送のTBS「A-Studio+」(金曜後11・00)にゲスト出演。昨年10月に公開された映画「月」への並々ならぬ覚悟を語った |wnw| sto| cnx| gor| qpp| gjf| quj| vhr| dov| zta| sxc| qqf| lba| gwl| lrc| zvc| eym| kaz| cbs| uvc| ymr| qja| ruv| nkc| ien| vzd| van| aov| ahe| ims| qzw| ire| qvb| rbn| ixo| wcz| hio| wbn| yex| nwo| dyf| dbx| ifz| xou| wxp| fqm| akt| zvx| qwz| aes|