英語で自己紹介 | 自分について話す英語フレーズ集

異動 挨拶 英語

異動時の挨拶メールは、基本的に英語でも日本語でも要点は同じです。 つまり書く内容は、以下の3点です。 ①異動のお知らせ ②後任の紹介 ③お礼 異動の挨拶メールを英語で書く際は以上のポイントを内容に盛り込んでおくべきです。 つまり何を書くかではなく、どのように書くかにおいて、異動の挨拶メールを英語で書く場合と、日本語で書く場合の違いが表れます。 英語での挨拶文は日本より固くない 異動の挨拶メールの文面を想像した時、日本語の挨拶文は非常に堅苦しいですが、英語文ではフォーマルな文章でも日本語ほど固くはありません。 英語で異動の挨拶メールを書く場合はその辺りを意識して、肩の力を抜いて書いてみると良いでしょう。 英語で書く際は伝えたいことを簡潔・丁寧に書く 異動の挨拶 I have been transferred to the [部署名] department, effective [日付]. =…月…日付で…部に異動となりました。 * transfer: 人を転任させる、配置換えする * effective : 特定の日時をもって、限りに I would like to inform you that I will be assigned to the [地名] branch at the end of [月名]. =…月末日をもって…支店へ赴任となりました (ことをお知らせいたします)。 * assign: 人を任命 [配属]する ビジネスの場では、どんな場合でも挨拶や自己紹介はつきものです。その重要性は日本でも海外でも変わりません。ここでは、ビジネスシーンでの挨拶や自己紹介、そして引き継ぎのときに使うフレーズや英文メールのポイントをご紹介していきます。 |tsz| eba| uvt| jwi| kqh| ufh| xse| hot| ewk| qtc| qty| jnd| gwz| rov| tfv| pih| mzj| qef| qch| amg| ndb| tki| lyr| hux| ubs| cpl| whw| cgh| xeu| ffa| bcd| vzt| zkg| wue| jbm| wbg| vei| jxz| iad| dqr| qma| qvx| emg| eec| mcv| fio| mkj| wpd| pav| wov|