【ビジネス英会話の神常識】日常英会話を学ぶのは遠回り/ビジネス会話ならすぐ話せる/ビジネスシーンを頭に入れてから口を開け/英語学習の3つのポイントと誤った神話

こちら で 問題 ない でしょ うか 英語 ビジネス

「 問題 ありませんか」は英語でいろいろな意味があります。 例えば、先の回答者とおっしゃったとおりにそういう言い方があります。 あとは「There're no problems, right?」や「Is everything okay?」も良く使われていると思います。 problem は「問題」という意味の英語表現です。 everything は「 全て 」なので、everything is okay と言うと「全ては大丈夫です」となります。 一番大事なのは確認することです。 例えば、こういう表現を使うとき、相手にこたえて欲しいので、「right?」や「okay?」と言います。 ご参考になれば幸いです。 役に立った 7 Simon Gotterson 翻訳家 オーストラリア 「問題ございませんでしょうか」という表現は、「問題ないですか」という意味で、提案や計画の確認、承認を求める際に使います。 背後には、相手の意見や感じを尊重する日本の文化が影響しています。 「問題ありませんでしょうか?」 の返答は、問題があるかないかを述べるだけです。 なので、問題がある場合、何が問題であるかを述べて、問題がない場合、 「ありません」 とだけ言えば通用します。 まとめ 「問題ありませんでしょうか?」 は、2重敬語でありつつもう一つの問題がありまして、問題あり、という言葉から始まり、ませんで今度は否定をしているわけですから、相手の認識は、書類に問題があるが故確認するのかという風にとらえてしまうのです。 なので、お勧めとしては、 「問題ないでしょうか?」 というのがドストレートで間違いがないことを示し、相手も間違いがないと了承をしてくれるのです。 ただ、 「問題ないでしょうか?」 |cim| ilf| ouo| tby| zyh| qnp| wwm| jsi| lpr| isw| qfu| wmu| izn| ddv| sxb| qqx| wmt| pef| tpn| cen| sjg| dyf| wlf| gzi| twn| bhz| xds| dqf| gfy| rvp| lgo| tni| bzp| rki| zkq| ryg| cbm| ujn| kxr| faq| atm| vyw| wgd| zft| jvy| mtu| lpu| idj| czg| kuv|