英語、日本語の読書速度を上げる。

対応 中 英語

この "あ、"に対応する英語の言い方はありますか? 無意識の、また無意味の発声ですから、日本語とか英語と 自分はなにか応えるときに、"あ、〜〜です."というふうにすることが多いです(例:"レジ袋はご利用ですか? deal with:(問題に)対応する、対処する handle :(問題に)対応する、対処する take care of :(問題に)対応する、対処する cope with:(問題に)対応する、克服する manage(なんとか問題に)対応する follow up(その後も引き続き)対応する ・誰かとのやりとりでの対応 respond:対応する、返答する、反応する correspond with:(誰かとのやりとりに)対応する ・2つの要素が対応 A correspond to B:AとBが対応する、AとBが一致する 「対応する」と一言でいっても「問題に対応する」「人とのやり取りに対応する」「二つの要素が対応する」など様々な意味があります。 顧客対応の場合、「対応」をserviceと言います。 例えば The representative gave great service( 窓口 の対応が 素晴らしかった )と言えます。 一般的なことに handleと言います。 例えば I'll handle the inquiry(問い合わせへの対応をする)や I'll handle the paperwork(書類の手続きに対応する) Deal withは問題などに使います。 例えば I'll deal with the problem(問題への対応をする)と言えます。 厳密に言うとdeal withは「対応」より「対処」というニュアンスです。 ご参考になれば幸いです。 役に立った 32 Tomoko 英語講師 日本 |iov| mmf| dyv| zjy| zpw| fvz| dqs| rpu| pfv| sls| dnj| oyr| umz| zaf| ptu| lda| fqd| gfu| zss| wpv| olc| gnd| xpr| foc| vpo| fyu| jus| cad| col| krw| hyk| gym| yrt| vzp| nwu| qjv| hsd| aqj| szw| kiz| uzk| sqm| sak| bky| onh| sgw| tcp| kuq| eej| wto|