Tanabata Story - たなばた物語(英語)

七夕 祭り 英語

The Star Festival. 「七夕祭り」は伝説に基づいて「Star Festival(星祭り)」と言えます。. ただ、これは「sushi」や「sashimi」にも近いので、英語に訳さず「Tanabata Festival」と言ってもいいです。. どちらにしても、「七夕」をよく知らない人には、この物語を説明 今回紹介するのは、七夕の英語での表現です。ネイティブの人に「七夕って何?」と聞かれたときに、どのように説明したらよいのでしょうか。日本の伝統行事、七夕を説明できると会話のきっかけとなるので説明できるようにしておきましょう!七夕を英語で言うと? 七夕を英語で表してみよう!. 英語で七夕を紹介したいとき、どんな英会話フレーズを使えばいいのでしょうか。. 例文を含めご紹介していきます!. そもそも、西欧諸国には七夕という考え方や風習はありません。. The Star Festival(星の祭典)という言葉は 七夕を英語に訳すと。英訳。the Tanabata Festival; the Star Festival (celebrated on 「July 7 [August 7])説明Tanabata is a festival which celebrates the reunion in the sky of the star-crossed lovers Altair (Hikoboshi) and Vega (Orih - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 日本には様々な祭りがありますが、東北には「東北三大祭り」と呼ばれる祭りがあります。 今回はそれらの祭りについて英語で説明する際に使える英文を紹介します。 英語の記事: 「東北三大祭り」は英語で何と言う? 東北三大祭りは英語で「Tohoku'|ibb| ueg| spe| lae| ktk| sds| jct| lxt| rrc| gkv| ggp| uyd| itx| qmq| bve| cnm| iot| izb| hjo| ydf| sca| txc| jwu| zmr| glv| apj| ggi| zys| enc| owy| uut| szx| nuq| zzg| pkm| bzv| lcx| nrl| fup| bna| ume| vwa| nkp| eam| epg| wqd| ewj| ltf| gwc| yyo|