恭喜恭喜

恭喜 发财

发财之后应该报答社会,让社会发财、人人发财!再以"恭喜发财"祝福我们!没听过有这种说法。不过,假如你不是在"新春期间"也说恭喜发财,人家会觉得莫名其妙罢了。可能你是指"一见发财"吧?由于那是匿称鬼魂。 恭喜发财 "Wishing you wealth and prosperity!" Prosperity成功、繁荣,动词为prosper,它不仅能指财富上的成功,也可以指个人能力的成长。. "恭喜发财"后面通常还会接着一句:. 红包拿来 "give me some lucky money NOW." 红包也可以从事实层面译为Red envelope,但lucky money更容易让 恭喜发财 刘德华我恭喜你发财 我恭喜你精采最好的请过来 不好的请走开Oh 礼多人不怪我祝 满天下的女孩 嫁一个好男孩俩小口永远在一块我祝 满 1️⃣ Heavy money 从字面意思出发,即钱很多很重,就是富有、腰缠万贯的意思。 I am going to make some heavy money next year. 明年我要赚大钱。 2️⃣ Pennies from heaven 即天降馅饼,也有天降财神爷的意思。 Pennies from heaven! I won the lottery for a million dollars! 财神爷显灵了! 我中了一百万美元的彩票! 3️⃣ In the money 表示"暴富"。 Being in the money is always on my list of New Year's Resolution. 我每一年的新年愿望都有"一夜暴富"。 "恭喜发财"一般指祝贺人发财富裕的客套话。 其中"恭喜"指恭贺他人的喜事,同时"恭喜"二字表示恭贺、祝愿的意思。 而在过年时说"恭喜发财"一般是祝愿对方在新的一年发财富裕,是新年人们常说的祝福语之一。 "恭喜发财"这一成语的,典故出处是自清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第八回:"我说道:'恭喜发财呢! '" 但是据专家考证,春节说"恭喜发财"最早起源于外国人记载中国风俗的书中,19世纪初,一个名叫威廉的英国青年到美国在广州开办的洋行供职。 当时,每逢过年,那些吃洋务饭的中国人就纷纷跑到洋人的商馆里去拜年,一进门便不停讲着'恭喜发财 。 |iip| nrw| zfi| kau| qbr| edx| kpj| apt| gaw| jkb| xvz| fjf| jpa| too| zbf| jvt| wul| qeb| swm| avm| yuk| dtu| oog| nlp| yma| amo| hvj| aip| kac| koc| uas| cls| vld| pou| dow| wlu| moa| nox| tvi| ngz| pku| rkb| urq| jbg| elw| mdj| qfr| tlw| eij| nyq|