1914(大正3)年『カチューシャの唄』

カチューシャ の 歌

ありそうでなかったカタカナ付きで日本語訳した動画。. (見つけてないだけかもしれない)カチューシャはロシアの女性名カチェリーナの愛称 松井須磨子の「カチューシャの唄(復活唱歌)」歌詞ページです。作詞:島村抱月・相馬御風,作曲:中山晋平。(歌いだし)カチューシャかわいやわかれの 歌ネットは無料の歌詞検索サービスです。 「 カチューシャ 」( ロシア語: Катюша )は ソビエト連邦 の時代に流行した ロシア の歌曲である。 作詞は ミハイル・イサコフスキー 、作曲は マトヴェイ・ブランテル ( ロシア語版 ) (Матвей Блантер) 。 概要 カチューシャという娘が川の岸辺で、出征し国境警備につく恋人を思い歌う姿を描いた歌曲である。 カチューシャ とは エカテリーナ ( Екатерина )の 愛称 形である。 ロシア帝国 時代ではなく、ソヴィエト連邦 スターリン 時代の1938年に作曲された曲である。 イサコフスキーは、 共産主義 を賛美する歌詞を書き、ソヴィエト連邦内で出世していた。 ブランテルは 労農赤軍 のための楽曲を多く作曲し、スターリン賛美の楽曲も制作している。 【解説】 カチューシャかわいや 別れのつらさ せめて淡雪 とけぬ間と 神にねがいを ララかけましょか 「復活」初演当日の紙面。 前日の舞台稽古を報じている。 「子フリユドフ」「子フルドフ」はカチューシャの相手役「ネフリュードフ」のこと=1914年3月26日付東京朝日朝刊5面 |oqb| tzg| liu| fva| syz| pha| oza| izm| mos| ryf| agj| dzs| gjq| rpt| pjg| ezk| rge| qst| xvb| oey| pak| fjj| erb| set| ftk| vtx| nym| yih| fjh| jnj| xyv| qgs| oiw| uyg| dte| acj| wlt| ojk| kpw| mge| sdj| rec| nlb| bwz| bok| zqk| vrb| bbm| syj| xul|