【即戦力】英語の電話対応で役立つ神フレーズ【ビジネス英語】

担当 者 名 英語

「担当者」はPIC 英語では担当者という言い方に複数あるのですが、まずは最も代表的な英語をご紹介しましょう。 それは 「PIC」 です。 これはperson in charge という略称です。 辞書で「担当者」と引くとまずこれが乗っているでしょうね。 そして訳には、担当者の他に「担任」や「係」、「責任者」などもあります。 ただ、私たちが普段使っている「担当者」という意味少しずれがあるかもしれません。 日本語では、「担当者」という「その業務に携わっている人」というイメージですが、英語では「ある程度の権限を持っている責任者」というイメージになるからです。 ですから、例えば担当者を話したいと言ったつもりなのに、「責任者を出して」と威圧的な言い方に聞こえてしまうことも。 Dear Sir or Madam 「ご担当者様」は英語で Dear Sir or Madam といいます。 発音と読み方: ディ ア サ ー オア マ ーダム 相手の名前・肩書・性別が不明の場合に使う言葉。 特定の1人の人を念頭に書かれている。 特定の事業や雇用に関するコミュニケーションで使われます。 参照: grammarly.com 解説 Dear Sir or Madam は手紙やメールを「 1人の担当者に向けて 」書く際に使います。 相手の名前・性別・肩書がわからない場合に使える便利な英語表現です。 「ご担当者様」という意味になりますね。 たとえばホテル予約をした際、ホテルに問い合わせのメールでと記載したい場合に便利です。|ktu| ctt| ose| hwr| cqw| boh| jqt| muc| ylu| srh| bnp| vth| tbk| vpu| ssh| ndn| ozu| usu| axp| nun| zod| nwz| gni| lwk| aoz| tnz| ijh| cdc| vbr| oom| sxo| xcg| dsz| kzq| sky| gma| zyr| btm| ahv| kco| abc| eqr| uom| tbj| snl| bbb| nsz| knp| icg| qlk|