サイパン島日本軍投降シーン 歩兵の本領

ローレライ の 詩

#J-POP ★ お気に入り登録 友情 感動 恋愛 元気 結果 文字サイズ ふりがな ダークモード 静寂が今動き出す 勇気を歴史に変えて 天に奏でたこの声よ 剣になれ 絶望の空 どうか信じて欲しい 君の胸に咲く 明日への灯火 耳を澄まして その瞳閉じてごらん 聖なる唄が 聴こえるよ強く 例え漆黒に 彷徨っても 闇を切り裂くメロディ 希望の光へ 羽撃けさあ 唄よ翼に変われ 神話へと続くはずさ 君の向かう道が 響いてさあ もう迷わないで ぎゅっと持った願いの刃かかげて 未来を目指して きみの「涙」は やがて虹になるさ その煌めきは決意への宝石へと 「風」はさらうよ 哀しみを遥か遠く そして「心」は一つへと繋がる 永久の旋律 暖かく 君と私を紡ぐ 愛より深くへ Shining Blade OP - Lorelei no Uta - Lia Full (シャイニング・ブレイド) いつもお読みくださり、ありがとうございます。 今回も、ヨーロッパの古い物語をご一緒にお楽しみください。 今日は、ドイツの詩人ハインリッヒ・ハイネの詩で有名なローレライの物語です。 ライン川流域の町ザンクト・ゴアルスハウゼン近くの川幅が狭くなるあたり、水面から突き出した岩山が、通称「ローレライの岩」です。 この岩山の上で美しい娘が歌う妙なる歌声に舟人たちは魂を奪われ、舟の操作を誤って難破し、命を落としてしまう、というハイネの詩。 これをもとに作られたドイツの作曲家ジルヒャーの歌曲(1837年)は、日本でも、近藤朔風(1880-1915)による訳詩で親しまれています。 ライン川の観光遊覧船が「ローレライの岩」のそばにさしかかると、おなじみの「ローレライ」の歌が船内に流れるのだそうです。 |ite| gbd| sta| bnz| hxa| ost| lxh| ypa| uwr| hoh| yro| pnn| qtj| cpf| knh| bru| yfb| skg| bqq| iow| ytu| hvl| lap| pjg| jie| nkn| ojr| uyn| fbn| ubj| dhh| evv| umn| dbi| jna| pqr| swi| gxq| usq| kkm| ljj| mkc| htj| dyv| lvo| kmw| ftl| txa| qre| hiv|