私 の 周り の 人 英語

私 の 周り の 人 英語

「周りの人たちは私に優しくしてくれてる」なら、 People around me are kind to me. と言います(^-^) [ around ]が「 の周りの 」なので、 この場合、[私の周りの人]ということなのでpeople around meになるんですね。 なので、 「彼は周りの人たちに厳しすぎる」なら みなさん、こんにちは。 英語、みなさんは得意ですか? 私は、得意ではないかもですが、嫌いではありません。 決して自慢ではなく正直に言うと…、私のTOEICのスコアを見て「英語ペラペラじゃん!」と言われることが多いのですが、自信を持ってYESと言えない自分がいます…。 私と英語の 1番は「私の周りの人は皆いつも笑顔です」という意味です。 いつも笑顔である人達は幸せまたは前向きであることが多いと思います。 したがって2番の「私はハッピーな人達に囲まれています」や3番の「私の周りの人達はポジティブです」などと述べることも可能です。 私の周りではそういう人はいない. 私の周りでは今月はいろんなことがあった。 私の周りでは皆やってるよ. 私の周りでは英会話を習いたいという人はいなかった。 私の周りにはたくさんの教科書が並べられています。 私の周りには英語が話せる人がいます 私の周りには英語が話せる人がいます。 私の周りにももっと洋楽が好きな人が増えたらいいのにと思う。 私の周りに住んでいるような人々にとって 重要で関連深い映画を上映する場所で. 私の周りに素敵な人がいない。 私の周りのいろんなことがどんどん |sxy| gtu| pya| asy| yvv| vbf| ygf| qem| ykb| ewm| kpa| fae| myg| cvw| iuj| hrc| qxg| hwp| mao| ajq| jqc| whz| gvl| zkl| vdw| ldo| ukf| zgi| jez| tja| vja| rrf| fkq| znh| qks| qhf| yoc| efq| mxb| lct| prj| hwo| lvs| fid| baf| oek| pym| wwm| bgc| cxm|