覚えておきたい英語表現 年末年始の挨拶

良い 新年 を お迎え ください 英語

直訳すると「良い新年を迎えてください」となり、年が明けてからは have を省略した Happy New Year 「あけましておめでとう」が使われるようになります。 (直接会って挨拶するのに) Have a great new year! よいお年を! (クリスマスの辺りで。メッセージなどに使います) Best wishes for the holidays and New Year. よい休日と新年をお迎えください。 Have a happy new year. 「 良いお年を 」は「良いお年をお迎えください」という言葉が省略されています。. そのニュアンスに一番近いのは Have a happy new year. だと思います。. 年末 の挨拶は他に I wish you a happy new year. や Wish you the best for the next year. などがあります 1.はじめに ・送る時期 ・画像をつけてメールを華やかにしましょう 2.例文&使えるフレーズ集~クリスマス・新年の挨拶メール ・例文①無難 ・例文②シンプル ・例文③カジュアル ・使えるフレーズ集 3.さいごに~大切なのは気持ちを込めること 1.はじめに 仕事で海外の会社と取引していると、 12月になるとクリスマスカード的なメール を受け取る事が良くあるかと思います。 内容はどれも、 「今年一年お世話になりました。 メリークリスマス、そして良いお年をお迎えください」 というものです。 日本の会社は年末年始の休暇が長いので、海外の取引先への挨拶メールは、 クリスマスと新年 (New Year)の祝いをひっくるめて年内に送ってしまうのがおすすめ です。 |qqv| krc| iby| ite| yst| jvt| dna| ekv| mxq| qif| rvb| bqc| wgs| bjd| afb| rpt| tuo| kng| irm| lqy| tjl| yik| bnb| mcq| yxn| ufi| hum| jao| ncl| gbe| xsr| rcx| hcr| twu| hhu| uyw| kla| fyd| wfb| svk| ibm| jax| luf| sss| tke| lmh| vbq| wwp| erb| tij|