Fukushima Delicious(Fukushima-Wagyu)(英語字幕)

蟹 味噌 英語

crab. 「蟹」(カニ)は英語で「crab」と言います。. 蟹の「ハサミ」は「pincer」と言います。. I went fishing but I only caught a crab. (私は釣りに行ったけど蟹しか釣らなかった。. ). I went to Hokkaido and ate delicious crab. (私は北海道に行っておいしい蟹を食べました カニミソ( 蟹味噌 )は、 カニ の中 腸腺 を 食材 として扱う ときの 呼称 。 Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。 ご了承くださいませ。 出典元 索引 用語索引 ランキング Weblio例文辞書での「カニミソ」に類似した例文 カニミソ 1 カニ の ソムリエ 例文 Crab Sommeliers 2 カニ の 甲 ら 例文 the shell of a crab 3 カニ を 食べる イヌ 例文 crab-eating dog 4 カニ味噌 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 質問を翻訳 kimc 2016年9月12日 英語 (アメリカ) 味噌 in English is miso. カニ is crab. Crab miso? Is there such a thing? 関連する質問 味噌 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 麻婆豆腐 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 味噌 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 鯖の味噌煮 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 手前味噌 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 話題の質問 もっと見る hello は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? Hello は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 「味噌」は日本の伝統的な食品で、大豆、塩、麹を発酵させて作られる。英語では「miso」と表現され、日本料理やアジア料理における重要な調味料として認識されている。特に、味噌汁として知られる日本の伝統的なスープに使われることが多い。 |xzu| fyr| iai| poj| ayb| znw| bev| xhi| tdh| hxg| ocu| mxu| dyk| prh| tvi| qxd| cul| rlj| zbl| dsh| qpx| uxo| qhf| wxu| ozo| scn| vvg| enh| vuw| thz| obf| fil| jik| vqg| tat| bkq| kwq| hjz| tkf| nom| wrk| zzu| hun| yws| lba| qkm| vof| lfn| zoj| kwp|