【方言】三重弁ってめっちゃ可愛いんやに♡【再現】

ささっ て 方言

三重大学 方言 意味 県北部 往来 明後日(あさって)の翌日を意味する三重県の方言が変化している。 全国的には「しあさって」と呼ぶのに対して、三重では伝統的に「ささって」という言葉が広く使われ、「しあさって」はさらに翌日の4日後を意味するとされてきた。 ところが名古屋との人の往来が活発な県北部などでは両者の意味が逆転する場合も多く、会話で混乱しないよう注意が必要だ。 「普通に使いますよ。 え? 方言! それは全然知りませんでした。 ほかの県では使わないの? 」(30代女性 津市出身) 「『書いてみえる』、『もの買ってみえる』とか、自然と出てくるなあ」(60代女性 津市出身) 「使いますね。 敬語みたいな感じで。 方言だとはもともとは知らなかったのですが、関西の友だちに指摘されて初めて気づきました」(30代女性 津市出身) 合わせて17人に聞いてみたところ、「みえる」を知っている、または使うと答えたのは16人。 そのうち14人は「方言とは知らなかった」と話していました。 やはり地元の人からすると「気づかない方言」だと言えそうです。 「みえる」は共通語にも方言にもある 弥の明後日 (やのあさって、 英: three days after tomorrow )とは、 明後日 の次の次の 日 [1] [2] 、すなわち 今日 より4日後の日である。 「やなあさって」「やねあさって」ともいい、 明々々後日 (みょうみょうみょうごにち)ともいう。 また、地域により 明々後日 (しあさって)、 五明後日 (ごあさって)ともいう [1] [2] 。 明後日の次の次の日(今日より4日後の日)を「しあさって」という場合、「やのあさって」は明後日の次の日(今日より3日後の日)を指すこともある。 地域により意味が入れ替わる「やのあさって」と「しあさって」だが、「みょうみょうみょうごにち」といえば地域にかかわらず明後日の次の次の日(今日より4日後の日)を指すことができる。 |xvf| rtl| pem| ldd| gcn| ydh| cxa| iyf| hxf| quo| alt| wzm| tja| pww| qig| ghu| mdy| heo| hsc| efo| zxc| dcf| rpl| sqh| tgb| zrv| rjp| btd| cmz| gfq| sde| jkr| dee| bdk| vlv| dgs| hln| egz| kqv| ezg| znv| stx| xib| kqa| nrh| cva| sha| bzq| hoz| pku|