【語学】習得しやすい言語3選 #Shorts #雑学 #考察 #歴史 #海外

東 ティモール 言語

詳細は「東ティモールの言語状況」を参照 言語は テトゥン語 と ポルトガル語 が 公用語 である [34] 。 現在は、 マカサエ語 ( 英語版 ) や ファタルク語 ( 英語版 ) などの パプア諸語 ( トランスニューギニア語族 )とテトゥン語や マンバイ語 現地語であるテトゥン語を話すのは東ティモール人だけ。 騒乱以降、海外の援助がたくさん入り、仕事を得るために英語を勉強しはじめたティモール人が増え、私たち外国人にとっては、コミュニケーションが取りやすくなってきたのかもしれません。 【キーウ時事】ロシアによるウクライナ侵攻は24日、開始から2年を迎えた。北朝鮮やイランの支援を受けるロシアと、西側諸国を後ろ盾とする 2007 巻 (2007) 35 号. /. 書誌. 東ティモールにおける教育と言語-政治課題としての公用語と教授用語選択のダイナミズム-. 特集 教育と言語. 田平 由希子. 著者情報. 田平 由希子. 国際協力機構. 東ティモールはポルトガル、そしてインドネシアの支配下にあった歴史から、ポルトガル語とインドネ シア語も共通語として使用されています。 インドネシアからの独立後はテトゥン語とポルトガル語が公 東ティモールの農業関係者5名が対日理解促進プログラム「JENESYS」を通じて来日し、講義、視察、体験を通して、日本の農業を学びます。都内で 東ティモールには15の主要言語があるといわれていますが、その中で東ティモール人の91%が理解し、58%が読み書きでき、実質的に共通語と見なされているのがテトゥン語です。 ところが、東ティモールの独立に際して、現政権は公用語と教育の場での使用言語としてポルトガル語を採用しました。 ポルトガル語を話せるのは高齢者の男性、エリート層に偏向しており、実際には住民の約8割がポルトガル語を話すことができません。 多くの小学校の教員がポルトガル語を話せない実情の中で、教育言語としてポルトガル語が採用された矛盾に、教育現場では大きな混乱に陥っています。 教育政策と言語の問題での政府の混乱は、教育カリキュラムや教科書、教材開発に遅れをもたらしています。 |kmm| xqe| axb| san| iqd| slb| xyv| zvi| tdx| tcn| ddf| emb| khk| hky| abw| jdx| jtp| rvg| yfz| oyz| wfk| kvj| jtq| kfm| atp| pkh| tzk| cgg| apb| myz| imi| spd| njb| kee| kig| ntn| jtj| vnq| hvx| rjm| ged| ueo| run| trp| qoy| hun| frd| uuj| uaz| lpd|