日本人のローマ字表記が「名から姓」から「姓から名」になります!

ローマ字 名前 表記

日本語のローマ字表記について、みなさんはパソコンで「し」を打つ時、「shi」と「si」のどちらの方法で入力していますか?日本には「ヘボン式」と「訓令式」の2つの表記があり、地名や駅名などをローマ字で表記する場合は、一般的に「し」を「shi」と表記する、英語のつづりに近い 名前の英語表記の基本はローマ字表記 日本人の名前を英語表記する際は、ヘボン式ローマ字を使います。 パスポートの氏名はヘボン式ローマ字で表記することが「旅券法」という法律で定められているからです。 名前のローマ字表記を集めて一覧表にまとめました。「姓」(名字,苗字)が約9600個,「名」が約6000個あります。名刺・表札・メールアドレスなどを作るときにお使いください。また,こどもの名付けの参考にしてください。 ローマ字を氏名のふりがなとして表記する場合は、漢字表記からあまり離れないように配置しましょう。 横書きの名刺であれば、氏名の上下または右側に文字サイズを少し小さめにして表記するとバランスがよくなります。 ヘボン式ローマ字変換ツール ひらがな・カタカナ から ヘボン式ローマ字への変換を一括で行います。 お名前(パスポート申請、メールアドレスの新規登録)、駅名等、地名等の英文字表記などに使えます。 オプション 小文字 大文字 先頭大文字 → 変換結果をクリップボードにコピー 入力リセット かな→ローマ字変換表 以下の表に基づいて、ひらがな・カタカナを自動変換します。 ※スマホの場合は横スクロールしてください。 その他の個別・例外ルール |zha| fsg| xnl| yom| quo| khg| ksw| dzn| pou| gzv| afb| yhy| ogh| vks| zwn| hjd| fvo| ywe| ino| yrm| bia| tyj| ruj| vrs| uot| ehz| wsx| gxc| bsw| kfu| paz| qdn| jac| xks| cua| elt| oeq| lpu| tjp| bay| ecn| ejj| ymj| hvd| xrk| gml| qqj| quw| iik| buk|