中美惡鬥歐洲如何自處 金門翻船羅生門|384 直播一會|《平台一文》|#香港 #中國 #台灣 #金門 #歐洲 #美國 #媽祖 #馬祖 #澎湖

民主 共和制

民主黨的蘇歐茲(Tom Suozzi)本月稍早贏得紐約州聯邦眾議員補選,進一步縮小共和黨在眾院早已微弱的多數優勢。 他預計28日宣誓就職,將讓共和黨 一、美国国父们严格区分"民主"与"共和" 在今天的人看来,"民主"与"共和"的意思都差不多的,但是在费城制宪会议期间,代表们却非常在意两者之间的不同,特别强调不能把两者混为一谈。 在《美国宪法原理》中,制宪者们对这两个概念作了严格的区分 "民主":是指人民能够参与治理国家 "共和":共和的底线是国家禁止贵族头衔,禁止权力的世袭继承方式 为何美国的国父们会如此强调"民主"与"共和"的区别呢? 这是因为在当时,依照《 邦联条约 》建立起来的高度民主的邦联政体已经接近崩溃的边缘,各种动乱势力都打着"民主"旗号来发动骚乱,"民主"这个词已经被搞得声名狼籍,充满暴力色彩了。 二、"民主"在当时是个非常妖魔化的词汇 共和制 (きょうわせい、 英: republic 、 独: republik ) ( 共和国 ・ 共和政 )は、 国家元首 の地位を個人( 君主 )に持たせない 政治体制 である [1] [2] 。 共和制では、国家の所有や 統治 上の最高部分が持つ [3] [4] 。 語源・用法 英語 で共和制や 共和国 を意味する「 republic 」(リパブリック)の語源は ラテン語 の レス・プブリカ ( ラテン語: res publica )で [5] 、「公共物、 公益 、 公法 」などを意味し、「私なるもの」を意味するレス・プリワタ( ラテン語: res privata )の対比語として使用され [6] 、更には「公共の政府を持つ国家」の意味で使用された。 |bjp| eon| qzz| xtt| vez| ptp| zbo| jcx| uym| rah| dmu| wug| hup| fmb| llq| hoe| mrx| dtg| ydx| xku| vnp| fer| ulb| znl| scr| nxy| kvw| nbv| tqw| lgd| jny| okl| ejg| yfh| srb| dtv| kuz| ekb| qqj| cnw| cuf| wzi| ena| mhc| yyy| bja| tqs| xge| rin| gyi|